Créer un nouveau blog :

A propos de ce blog

Nom du blog :
learnlanguages
Description du blog :
Information about learning languages abroad: Britain, Spain, France, Portugual, Russia, China, Japan
Catégorie :
Blog Journal intime
Date de création :
26.02.2007
Dernière mise à jour :
16.07.2007

RSS

Rubriques

>> Toutes les catégories <<

Navigation

Accueil
Gérer mon blog
Créer un blog
Livre d'or learnlanguages
Contactez-moi !
Faites passer mon Blog !

Articles les plus lus

· EL LENGUAJE NO VERBAL
· EL LENGUAJE Y LA COMUNICACIÓN.
· Les réfugiés Basques
· ¿Cómo se diseña una clase de idiomas?
· International experience

· LOS IDIOMAS Y LA SOCIEDAD
· Qingdao Success Foreign Language School
· AVOIR OU ETRE ?
· MIEDO AL ALEMAN
· C'est le temps des vacances !
· Stephane Hoffmann : Des filles qui dansent
· Por qué es importante saber la lengua o idioma...
· Aprendiendo francés en Bélgica
· ¿Por qué aprender inglés en el extranjero?
· SIENDO CREATIVOS EN LA UNIVERSIDAD

Voir plus
 

Statistiques 16 articles


Derniers commentaires

  RSS


MIEDO AL ALEMAN

Posté le 16/07/2007 à 12:00 par learnlanguages
¿Sabían ustedes que el idioma ideal para entrenar a un perro es el alemán? En efecto, por poseer palabras cortas y de enérgica pronunciación resulta de mejor asimilación por parte del can a ser entrenado. ¿Se imaginan darle órdenes a un Mastín en francés? ¿O reprender aun Dogo en italiano? Resultaría gracioso hasta para el can de seguro.

Una amiga mía es criadora de canes y cuenta con dos entrenadores profesionales. Me cuenta que efectivamente el idioma alemán es el ideal para amaestrar de la mejor forma un can. Sin embargo ella hace eso sólo con sus perros de defensa. Entre los perros de defensa tiene un Dogo Alemán de tres años de edad, de gran altura, esbelto y muy bien presentado, hijo de padres campeones lo adquirió según ella a petición.

créditos: http://blogs.hoycinema.com/aprender-idiomas



--

Les réfugiés Basques

Posté le 16/07/2007 à 12:00 par learnlanguages
Un réfugié est une personne qui, étant en dehors de son pays, craint d'être persécutée, en cas de retour dans ce pays. A cause de sa nationalité, de sa religion, de son appartenance à un groupe social ou de ses opinions politiques. Sans que les autorités de ce pays ne veuillent ou ne puissent la protéger de ces persécutions”.


Voilà la définition d'Amnesty International, dans laquelle le Collectif des réfugiés politiques Basques (CRPB) se voit entièrement représenté, même si “c'est complètement paradoxal de parler de réfugiés au XXIe siècle, en Europe”.

crédits: http://www.blogg.org/blog-58955-billet-622496.html

C'est le temps des vacances !

Posté le 16/07/2007 à 12:00 par learnlanguages
La très grande majorité des organisations tournent au ralenti durant
l’été. Les enfants ont terminé l’école et sont de retour à la maison.
Il fait beau et chaud à l’ extérieur . De grâce, profitez-en pour prendre
des vacances et recharger vos batteries . Ne faites surtout pas partie
de ces 15% des Québécois qui renonceront à leurs vacances cette année…
Voici quelques idées pour bien profiter de vos vacances estivales.

crédits: http://www.blogouf.com/language

LOS IDIOMAS Y LA SOCIEDAD

Posté le 16/07/2007 à 12:00 par learnlanguages
Cada vez es más importante aprender varios idiomas (langauge schools) para desenvolverse en el mundo, principalmente el inglés.

En la mayoría de los trabajos saber determinados idiomas ayuda a conseguir el empleo. Por esto es que desde hace unos años se ha producido un “boom” en el mercado de los idiomas: las academias.

En estos lugares se dedican a la enseñanza de lenguas, y en muchas de ellas cobran una suma de dinero altísima, de alrededor de 10 € la hora. Visto esto, el ser propietario de una academia da mucho dinero, y sobre todo si es de inglés.


créditos: http://language.blogfun.fr/

Qingdao Success Foreign Language School

Posté le 16/07/2007 à 12:00 par learnlanguages
The successful cradle--Qingdao Success Foreign Language School

Qingdao Success Foreign Language School was founded in 1993. The school specialized in providing professional foreign languages training and skills training service for each social strata public figure. The headquarter located nearby Taidong, which the traffic is convenient and the streets are noisy. Since established, the school has been developing rapidly for a few years. Now, the school has opened three branch schools in Qingdao. In the meanwhile, there are many branch schools in Jinan and Harbin. The school opens such language training courses as English (English language schools), Japanese, French, Korean, German (Sprachaufenthalte), Spanish, Italian (estudiar italiano en Italia), Portuguese and Russian. Establish school for more than ten years, the school is praised for ¡°provincial and city level advanced unit¡± by Shandong Province and Qingdao city for many times. In 2004, the school was praised for ¡°the most creditable education brand¡± by Qingdao education brand appraisals committee; in 2005, the school was praised for ¡°brand education the strongest teaching award¡±; in 2006, the school obtained ¡°3.15 credibility

credits: http://mylanguage.blogdrive.com/

¿Por qué aprender inglés en el extranjero?

Posté le 16/07/2007 à 12:00 par learnlanguages
¿Se ha dado cuenta que aprender un idioma en el mismo lugar donde se habla tal lengua, es una gran ventaja? Por esto, en este blog discutiremos algunas de las razones por las que los cursos de inglés en el extranjero pueden traerle las mejores oportunidades en el desenvolvimiento de la misma.

Leamos a continuación algunas de las ventajas que este viaje le podría traer:

Eficacia del método de aprendizaje
Ya que su vida cambiara al 100%, es decir que pasará las 24 horas del día sumergido en esa lengua, sus capacidades para la adquisición del lenguaje se verán grandemente contribuidas. En este aspecto juega un papel importante que elija bien la entidad en la que se desarrollará puesto que hay algunas de estas instituciones que proponen una enseñanza conjunta, es decir, además de las clases del idioma también le proponen hacer paseos turísticos hacia las zonas de mayor apogeo por los turistas. En este caso, son los mismos profesores los que se encargan de hacer el respectivo tour y de guiarlos por las distintas zonas. Este método de aprendizaje, mezcla clases del idioma más el debido acercamiento cultural a las zonas turísticas del país, para que el resultado sea el óptimo.


créditos: http://www.aboutenglishabroad.com/

¿Cómo se diseña una clase de idiomas?

Posté le 16/07/2007 à 12:00 par learnlanguages
Es importante que se diseñe una clase antes de su ejecución frente a los alumnos o los nuevos aprendices de cualquier lengua, por tanto si usted está pensando en dar clases de algún idioma y aun no tiene claro cómo ‘armar’ sus clases, este blog le ayudará a tener una mejor visión del asunto.

Es importante que se haga un esquema (en una hoja aparte del tema) donde coloque ciertas categorías que le ayudarán a tener una mejor visión sobre el diseño de una unidad didáctica.

A continuación le haré referencia a cada una de las características que debe de tener en cuenta antes de empezar el dictado de sus clases de idioma. Los siguientes ítems son los previos al esquema pero muy importantes para establecer las diferencias entre unos alumnos y otros:

Grupo meta: Este concepto está referido a las características del grupo al que le está enseñando. Es decir usted podría tener un grupo de alemanes en su clase que desea aprender inglés, entonces, en ese caso su grupo meta debería decir: 6 alumnos alemanes: inglés

créditos: http://www.foreign-language.org/

EL LENGUAJE Y LA COMUNICACIÓN.

Posté le 16/07/2007 à 12:00 par learnlanguages
El lenguaje (aprender ingles) es la herramienta que posibilita al hombre realizar o expresar sus ideas, pensamientos, sentimientos y que se materializa a través de signos verbales produciendo la comunicación. El lenguaje y la comunicación están muy relacionados entres si en donde el lenguaje aplica los signos y la comunicación se vale de diferentes elementos donde se configura los signos lingüísticos. Ejemplo: cuando una persona quiere decir algo se vale del manejo de signos producidos expresamente para significar algo. A esa persona la dominaremos emisor. Pero observamos también que en el proceso hay un destinatario final de dichos signos, a este destinatario lo denominaremos receptor. Entonces los signos que circulan entre emisor y receptor es la comunicación en si que constituye el mensaje.

créditos: http://language.blogfun.fr/

AVOIR OU ETRE ?

Posté le 16/07/2007 à 12:00 par learnlanguages
Erich Fromm commence par une analyse linguistique consistant à distinguer dans son usage le verbe avoir d’avec le verbe être. Par exemple, affirmer que l'on « a une femme » comme on « a des problèmes » ou qu’on « a une voiture », c'est toujours ramener les choses et les êtres à une notion de propriété. On peut voir cela différemment et affirmer au contraire que l'on est marié, que l'on utilise une voiture et que l'on est perplexe ou embarrassé. Selon Fromm, cette distinction est lourde d'implications quant à notre rapport au réel et notre mode de vie. Être perplexe indique bien qu'il s'agit de quelque chose qui se trouve d’abord en nous, qui peut être lié à notre perception et sur lequel on peut agir. Avoir un problème c'est mettre une distance, mais en même temps ajouter un élément nouveau à tout ce que l'on possède sans parvenir à s'en détacher et à agir dessus.

crédits: http://language.myblog.fr/

International experience

Posté le 16/07/2007 à 12:00 par learnlanguages
Avez vous lis un article sur International experience publié à language courses? Il est si intéressant! Vous devez le lire, il est en Anglais. Mais il vaut la peine de le traduire.

crédits: http://www.bloghotel.org/language/
1 2 | >>> | Dernière page